• norsk
    • English
  • English 
    • norsk
    • English
  • Login
View Item 
  •   Home
  • Norges Handelshøyskole
  • Department of Professional and Intercultural Communication
  • SYNAPS - A Journal of Professional Communication
  • View Item
  •   Home
  • Norges Handelshøyskole
  • Department of Professional and Intercultural Communication
  • SYNAPS - A Journal of Professional Communication
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Norsk språkbank - ein framtidig ressurs for translatørar?

Breivik, Torbjørg
Journal article
Thumbnail
View/Open
Breivik_2008_Norsk språkbank - ein framtidig ressurs for translatørar.pdf (173.7Kb)
URI
http://hdl.handle.net/11250/2404113
Date
2008
Metadata
Show full item record
Collections
  • SYNAPS - A Journal of Professional Communication [124]
Original version
SYNAPS - A Journal of Professional Communication 22(2008) pp.27-33  
Abstract
The primary argument in this paper is that terminology will be an important part of a human language resource

collection for a specific language. Translators need terminology and machine translation software needs

bilingual terminology resources as input. Traditionally translators have their own memory sources and

terminology lists built through years. Translators working in translation companies may have access to large

and validated terminology resources, but in Norway there are just a few of those. In Norway we plan to build a

public human language resource collection to promote language technology research and innovation. An

important and fundamental part of such a database will be reliable, standardised and bilingual terminology

resources. These resources will be useful for translators as they will contain high quality and recommended

terminology for various professions and subjects. In this paper I give a short status for the project and then

discuss how terminology and translation resources can fit into the project. In the end translators are given a

challenge: their knowledge is of great value to the project and their contribution will be most appreciated. We

will all gain a lot through cooperation.
Description
This article is in Norwegian.
Publisher
NHH
Journal
SYNAPS - A Journal of Professional Communication

Contact Us | Send Feedback

Privacy policy
DSpace software copyright © 2002-2019  DuraSpace

Service from  Unit
 

 

Browse

ArchiveCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsDocument TypesJournalsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsDocument TypesJournals

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

Contact Us | Send Feedback

Privacy policy
DSpace software copyright © 2002-2019  DuraSpace

Service from  Unit