Quantifying domain-specificity: the occurrence of financial terms in a general corpus
Journal article
Permanent lenke
http://hdl.handle.net/11250/2404130Utgivelsesdato
2008Metadata
Vis full innførselSamlinger
Originalversjon
SYNAPS - A Journal of Professional Communication 21(2008) pp.37-52Sammendrag
In this paper, I investigate the transfer of terminology from professional discourse to language in general from a
corpus-linguistic point of view. Domain-specificity can be approached from a qualitative and a quantitative
angle, and the current paper has its main focus on the former approach. Frequency of use outside the specialist
field can be seen as a pivotal indicator of terminology transfer. This factor is a reflection of other underlying
factors, such as commercial value and public interest. The paper introduces corpus-based methods for the
empirical study of transfer of terminology and presents preliminary results from the domain of business and
finance. Specifically, the inventory of the KB-N termbase and that of the Norwegian newspaper corpus (NNC)
are compared. It is shown that a common vocabulary can, but need not entail a conceptual overlap of the two
datasets. Furthermore, the study focuses on differences between multiword and monoword terms, showing that
the former type represents a high degree of ambiguity while the latter type represents meanings more specific to
the domain. Moreover, it is shown that low-frequency items common in KB-N and NNC are generally a more
reliable indicator of conceptual overlap between the two datasets. Finally, as can be expected, the occurrence of
KB-N terminology is considerably higher in the business and finance newspaper than in the other parts of the
newspaper corpus.