Browsing NHH Brage by Author "Simonnæs, Ingrid"
Now showing items 1-12 of 12
-
Blikk på og blikk for translatøreksamen i Norge
Roald, Jan; Simonnæs, Ingrid (Journal article, 2005)Professional translators in Norway have existed since the final period of the Union between Norway and Denmark through an Order in Council in 1800. The first national translators’ exam (Translatøreksamen) was arranged ... -
Das multilinguale fachsprachliche Korpus TK-NHH - Eine korpus basierte Fallstudie über die explicitation hypothesis anhand von ins Deutsche und Englische übersetzten Rechtstexten
Simonnæs, Ingrid (Journal article; Peer reviewed, 2011)The present study is a case study about the explicitation hypothesis in legal transla-tions into German and English by means of a corpus-based approach and will present preliminary findings. After the introduction, I first ... -
Fachkommunikation - Zu den Voraussetzungen für eine gelungene Fachkommunikation im Bereich des Wirtschaftsrechts beleuchtet anhand des Sprachenpaars Norwegisch-Deutsch
Simonnæs, Ingrid (Journal article, 2001) -
Grundlegendes zur zweisprachigen Fachlexikographie aus der Sicht des Fachübersetzers
Simonnæs, Ingrid (Journal article, 2010)This paper discusses some fundamentals of bilingual LSP lexicography in modern time. All examples are taken from legal dictionaries in Norwegian-English, Norwegian-German and German-English language pairs published between ... -
In honour of Magnar Brekke
Simonnæs, Ingrid (Journal article, 2008)Before listing the key publications of Magnar Brekke, I would like to present some of his academic activities. For reasons of space only some snapshots of his long career will be given here. His career started in the ... -
Innledning
Simonnæs, Ingrid (Journal article, 2006) -
Intersystemischer Rechtsvergleich und interlinguale Rechtsübersetzung Norwegen und Deutschland
Simonnæs, Ingrid (Journal article; Peer reviewed, 2019)Dieser Beitrag beschreibt theoretische Aspekte zur intersystemischen Übersetzung von Gesetzestexten Norwegisch-Deutsch zwecks Informationsgewinnung. Beim Vergleichen von Rechtsordnungen wird zwischen internationaler, ... -
Juristisches Übersetzen - der Vergleich als Grundlage der Erkenntnis
Simonnæs, Ingrid (Journal article; Peer reviewed, 2013)Family life has changed dramatically since the 1960s. In our modern pluralistic society almost everybody knows some friends w ho represent examples for different forms and sets of family values which co-exist alongside ... -
Legal translation and "traditional" comparative law - Similarities and differences
Simonnæs, Ingrid (Journal article; Peer reviewed, 2013)The aim of this paper is to describe some similarities and differences encountered when comparing legal translation and comparative law as separate yet interrelated disciplines. To this end, their respective objectives and ... -
"Nun sag, wie hast du's mit den Deutschkenntnissen?" Eine Beschreibung der Deutschkenntnisse bei Norwegens Übersetzerprüfung
Simonnæs, Ingrid (Chapter; Peer reviewed, 2013) -
Terminologische Datenbanken als Verstehens- und Formulierungshilfe beim Übersetzen von Rechtstexten
Simonnæs, Ingrid (Journal article; Peer reviewed, 2018)The present article discusses the challenges in constructing a legal terminological database (LTDB) on the basis of Norsk-Tysk juridisk ordbok (Norwegian-German legal dictionary, Simonnæs, 1994). As each legal system is ... -
The Bergen translation corpus TK-NHH – design and applications
Simonnæs, Ingrid; Whittaker, Sunniva (Chapter; Peer reviewed, 2013)The Bergen Translation Corpus (TK--NHH) is the result of a fruitful collaboration between Knut Hofland at UniResearch and the Department of Professional and Intercultural Communication at NHH Norwegian ...