Department of Professional and Intercultural Communication: Nye registreringer
Viser treff 1-20 av 158
-
Language Management in a Japanese Multinational Company: A Data-Driven Approach
(Doctoral thesis, 2022-10)Globalization poses a challenge for businesses with linguistically diverse staff, prompting the choice of English as the default corporate language. In Japan, research on the use of English in business contexts from both ... -
On second language/nonnative speakerism in conversation analysis: A study of emic orientations to language in multilingual/lingua franca couple interactions
(Peer reviewed; Journal article, 2020)While conversation analytic research on second language (L2) interaction tends to use categories such as L2/nonnative speaker and learner, these labels are not always rooted in the participants' emic orientations. This ... -
Climate change as a corporate strategy issue: A discourse analysis of three climate reports from the energy sector
(Peer reviewed; Journal article, 2019)Abstract Purpose – The purpose of this paper is to explore how energy companies discursively construct climate change when integrating it into their overall business strategy. Design/methodology/approach – This linguistic ... -
International internal communication in the workplace: a transdisciplinary approach
(Doctoral thesis, 2016-09) -
Mémoire transculturelle et discours multimodaux sur la migration - une analyse exploratoire de l’exemple de la « Jungle » de Calais
(Journal article; Peer reviewed, 2019)Abstract: Recent trends in patterns of mobility, and specifically the spatial exclusion of exiles into detention centers and camps, point to an urgent need to re-examine different forms of narratives on migration and exile, ... -
Intersystemischer Rechtsvergleich und interlinguale Rechtsübersetzung Norwegen und Deutschland
(Journal article; Peer reviewed, 2019)Dieser Beitrag beschreibt theoretische Aspekte zur intersystemischen Übersetzung von Gesetzestexten Norwegisch-Deutsch zwecks Informationsgewinnung. Beim Vergleichen von Rechtsordnungen wird zwischen internationaler, ... -
Detecting specialised neologisms in researchers’ blogs
(Journal article; Peer reviewed, 2013)The present paper explores whether researchers’ blogs may be useful as corpora to detect specialised neologisms in economic-administrative domains, such as Finance, Management or Macroeconomics. Three different blogs have ... -
KIAP - reflexions on a complex corpus
(Journal article; Peer reviewed, 2013)In this article we describe the KIAP corpus, a corpus of 450 research articles covering three disciplines (economics, linguistics and medicine) and three languages (English, French and Norwegian) located at the University ... -
FTA Corpus: a parallel corpus of English and Spanish Free Trade Agreements for the study of specialized collocations
(Journal article; Peer reviewed, 2013)This paper describes the Corpus of Free Trade Agreements (henceforth FTA), a specialized parallel corpus in English and Spanish from Europe and America and a smaller subcorpus in EnglishGNorwegian and SpanishGNorwegian ... -
Recent developments in Norwegian corpus lexicography
(Journal article; Peer reviewed, 2013)This paper gives an account of recent efforts within corpus-based lexicography in Norway. I explore the lexical neology database that has been developed in the Norwegian Newspaper Corpus project (Andersen and Hofland 2012). ... -
Análisis léxico sobre la opacidad ortográfica de la crónica de indias: el caso del verbo haber
(Journal article; Peer reviewed, 2018)Hasta finales del siglo XVIII los cronistas de indias europeos recrearon con sus manuscritos la cultura, paisajes y formas de vivir de América en los imaginarios del mundo europeo; sin embargo, tal recreación a veces obvió ... -
Terminologische Datenbanken als Verstehens- und Formulierungshilfe beim Übersetzen von Rechtstexten
(Journal article; Peer reviewed, 2018)The present article discusses the challenges in constructing a legal terminological database (LTDB) on the basis of Norsk-Tysk juridisk ordbok (Norwegian-German legal dictionary, Simonnæs, 1994). As each legal system is ... -
‘Typically Norwegian to be impolite.’ Impoliteness according to whom?
(Peer reviewed; Journal article, 2017) -
Semantic and Pragmatic Value of Norwegian Greetings the Last Hundred Years
(Journal article; Peer reviewed, 2017)this article addresses changes in norwegian greeting rituals during the last century seen from two viewpoints: First, an article in Maal og Minne (lundeby 1995) against the answers to a questionnaire on greetings ... -
Migrantnarrativer som interkulturell døråpner? En pilotanalyse av læreverktekster i fransk, italiensk og spansk
(Journal article; Peer reviewed, 2017)Artikkelen tar opp fremmedspråkenes formidling av interkulturell kompetanse, og hvordan denne er knyttet til skolens samlede danningsprosjekt. Artikkel-forfatterne diskuterer hvordan migrantnarrativer kan brukes som ... -
The concepts of revenue and expenditure and their accounting effects
(Journal article, 2010)The aim of this contribution is to problematise the way the concepts of revenue and expenditure are used in the domain of accounting without taking into account their different accounting effects depending on whether the ... -
Grundlegendes zur zweisprachigen Fachlexikographie aus der Sicht des Fachübersetzers
(Journal article, 2010)This paper discusses some fundamentals of bilingual LSP lexicography in modern time. All examples are taken from legal dictionaries in Norwegian-English, Norwegian-German and German-English language pairs published between ...